Analytical methods

Analytical methods

Use lower case for all terms except proper nouns. Give the full name of the method the first time it is used (after which the acronym can be used):

capillary zone electrophoresis (CZE)

electrokinetic capillary chromatography (ECC) [Note: do not abbreviate to EKCC]

enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA)

gas chromatography (GC)

gas–liquid chromatography (GLC) [Note: Use an en dash]

high-performance liquid chromatography (HPLC)

polymerase chain reaction (PCR)

resonance Raman spectroscopy (RRS)

reverse transcriptase PCR (RT-PCR) [Note: The same acronym is often used for a different method called real-time PCR, so take great care with these terms. Real-time PCR is also called quantitative PCR (abbreviated as qPCR).]

solid-phase extraction (SPE)

Suzuki coupling

Some names include an acronym rather than the full name:

RAFT polymerisation [an Australian technology]

For compound chromatographic methods, the full term is joined with an en dash or with, but the acronym is joined with a hyphen:

gas chromatography–mass spectrometry (GC-MS)

gas chromatography with atomic emission detection (GC-AED)

inductively coupled plasma–mass spectrometry (ICP-MS)

Some journals assume reader knowledge of these types of terms, which therefore do not have to be spelt out at first use (see Very well known acronyms and initialisms).

Return to top

User login

... or purchase now

An individual subscription is only A$60 per year

Group and student discounts may apply

Australian manual of scientific style Start communicating effectively

Purchase